Cammina, cammina, cammina, finalmente arrivò a Trezza per cercare me per sposarmi!
When the king's son saw my thimble... he fell in love with me! On and on he goes... until he finally arrives... in Trezza... to find me... and marry me.
Lei può aiutarmi per cercare me stessa e pensa che questo sia una cosa utile.
SHE CAN HELP ME IN THE PURSUIT OF ME AND SHE THINKS THAT THAT'S A USEFUL PURSUIT.
Ho proprio pensato che - no, sperato è la parola più giusta - che eri venuta qui per cercare me.
I really did think that-- no, hope's a better word for it-- that you were out here lookin' for me.
E' per questo che e' venuta qui, per cercare me.
That's why you came here, you came here to find me.
E' venuta qui per cercare me.
She was coming here to find me.
E' andato alla casa per cercare me.
He went to the house looking for me.
Ho sentito che sei passato al mio negozio, ma non per cercare me.
Heard you stopped by my job not looking for me.
Disse che la polizia era li' per cercare me.
Told me the cops were there looking for me.
Tu invece pensi che io non abbia regole solo perchè rompo le apparenze uniformi. Ma per fortuna io non ho bisogno delle apparenze diverse per cercare me stesso, e non ho bisogno neppure di confrontarmi col tuo pensiero, che già conosco.
Instead, you think I have no rules, for I break the uniform appearances. Fifth: Fortunately, I don’t need different appearances to look for myself. And neither I need to hold a dialogue with your thought, that I already know.
1.3947079181671s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?